Guide de menu
Glossaire des menus chinois
Utilisez ce glossaire quand c'est le mot lui-même qui bloque. Il relie caractères chinois, pinyin, traductions anglaises courantes et indices concrets pour décider quoi commander.
Termes techniques qui changent le plat
| Chinois | Pinyin | Anglais courant | Sens pratique |
|---|---|---|---|
| 炒 | chǎo | stir-fried | Sauté rapidement dans un wok chaud. |
| 蒸 | zhēng | steamed | Cuit à la vapeur. |
| 炸 | zhá | deep-fried | Frit dans beaucoup d'huile. |
| 煎 | jiān | pan-fried | Poêlé avec peu d'huile. |
| 红烧 | hóng shāo | red-braised | Braisé avec soja, sucre et épices. |
| 白灼 | bái zhuó | poached / blanched | Poché ou blanchi, souvent avec sauce à part. |
| 干锅 | gān guō | dry pot | Marmite sèche, peu de liquide, goût intense, souvent pimenté. |
| 水煮 | shuǐ zhǔ | water-boiled, often chili oil in Sichuan | Au Sichuan, indique souvent huile pimentée, pas simple eau. |
| mala | má là | numbing-hot | Piquant et anesthésiant avec piment et poivre du Sichuan. |
| 酸辣 | suān là | hot-and-sour | Aigre et piquant. |
Ingrédients et signaux alimentaires
| Chinois | Pinyin | Anglais courant | Sens pratique |
|---|---|---|---|
| 猪肉 | zhū ròu | pork | Porc. |
| 牛肉 | niú ròu | beef | Bœuf. |
| 鸡 | jī | chicken | Poulet. |
| 虾 | xiā | shrimp | Crevette. |
| 蟹 | xiè | crab | Crabe. |
| 蚝油 | háo yóu | oyster sauce | Sauce d'huître; risque pour allergie aux fruits de mer. |
| 酱油 | jiàng yóu | sauce soja | Sauce soja; peut contenir du blé. |
| èŠ麻 | zhī ma | sesame | Sésame, huile ou pâte de sésame. |
| 花生 | huā shēng | peanut | Arachide. |
| 料酒 | liào jiǔ | cooking wine | Vin de cuisine. |
Comment utiliser cette page
- Cherchez d'abord le caractère ou le mot vu sur le menu.
- Utilisez le pinyin si le menu translittère sans traduire.
- Ne prenez pas une traduction anglaise pour une preuve de sécurité alimentaire.
- En cas d'allergie, confirmez sauce, bouillon, friteuse, panier vapeur et contact croisé avec le personnel.