Guía en español

Tarjeta de puntuación de claridad para menús chinos

Esta página adapta el contenido central al español, con énfasis en leer, escribir, diseñar y operar menús de restaurantes chinos de manera práctica.

Marco de evaluación

Criterio Pregunta de revisión
Identidad ¿El cliente entiende el formato o región del restaurante en 10 segundos?
Estructura ¿El menú está organizado por lógica de pedido y no como lista larga?
Nombres ¿Los platos desconocidos tienen nombre funcional, chino, pinyin o explicación breve?
Señales dietarias ¿Cerdo, mariscos, trigo, soya, sésamo, maní, huevo, vino y picante están claros?
Móvil ¿El menú se lee en el teléfono sin hacer zoom?
Cocina ¿El menú crea demasiadas estaciones, salsas, ingredientes y platos complejos de bajo volumen?

Plantilla de resultado

Resultado de auditoría:
- Identidad del restaurante:
- Estructura del menú:
- Nombres y descripciones:
- Información dietaria:
- Picante:
- Uso en móvil:
- Complejidad de cocina:
- 5 correcciones prioritarias: