Menu Design
How to Design a Bilingual Chinese Restaurant Menu
A bilingual Chinese menu should help both Chinese-reading and English-reading diners order confidently without turning every item into a cluttered paragraph.
Recommended bilingual stack
| Line | Content | Purpose |
|---|---|---|
| Line 1 | English functional name | Immediate comprehension. |
| Line 2 | Chinese characters and pinyin | Authentic dish identity and pronunciation support. |
| Line 3 | Short description | Ingredients, flavor, texture, and key dietary signals. |
| Right side | Price | Clear scan path. |
Example
Layout rules
- Do not make the Chinese text decorative. It should be readable.
- Do not use tiny pinyin that cannot be read on a phone.
- Keep descriptions to one or two lines for most items.
- Use the same order of English, Chinese, pinyin, description, and price throughout the menu.
- Group bilingual content into sections rather than making a separate English menu and Chinese menu unless the menus are intentionally different.