Chinatown Philadelphia Restaurant Takeout Menus
费城华埠菜单
Cantonese Restaurants
Restaurant Name | Cuisine |
David's Mai Lai Wah | Cantonese |
Hong Kong Bakery | Cantonese Cafe |
Imperial Inn | Cantonese & Dim Sum |
Jade Harbor | Cantonese Seafood |
Joy Tsin Lau | Cantonese & Dim Sum |
Ken's Seafood | Chinese Seafood & Karaoke |
Lee How Fook | Cantonese |
Lucky Fortune | Cantonese and Karaoke |
M Kee | Cantonese |
Ocean Harbor | Cantonese & Dim Sum |
Pearl Restaurant | Cantonese & Sichuan |
Shiao Lan Kung | Cantonese |
Tai Lake | Chinese Seafood |
Tea Talk 2 | Pan-Asian Cafe |
Ting Wong | Cantonese |
Wong Wong | Cantonese |
To submit or update a menu, e-mail a PDF of it to info@chinatownmenu.com
About Cantonese Cuisine
Cantonese cuisine comes from Guangdong Province in southern China [1] and is one of 8 subdivisions of Chinese cuisine . Its prominence outside China is due to the great numbers of early emigrants from Guangdong. Cantonese chefs are highly sought after throughout the country. [2] Cantonese food is best known in western world; when people in the West speak of Chinese food, they usually mean Cantonese food. [2]
Background
Canton has long been a trading port and many imported foods and ingredients are used in Cantonese cuisine. Besides pork, beef, and chicken, Cantonese cuisine incorporates almost all edible meats, including organ meats, chicken feet, duck tongue, snakes, and snails. However, lamb and goat is rarely eaten, unlike in cuisines of Northern or Western China. Many cooking methods are used, steaming and stir-frying being the most favored due to their convenience and rapidity. Other techniques include shallow frying, double boiling, braising, and deep frying .
For many traditional Cantonese cooks, the flavors of a finished dish should be well balanced, and never greasy. Also, spices should be used in modest amounts to avoid overwhelming the flavors of the primary ingredients, and these primary ingredients in turn should be at the peak of their freshness and quality. There is no widespread use of fresh herbs in Cantonese cooking and most other regional Chinese cuisines, contrasting with the liberal usage seen in European and other Asian cuisines such as Thai or Vietnamese . Garlic chives and coriander leaves are notable exceptions, although the latter tends to be mere garnish in most dishes.
Sauces and condiments
In Cantonese cuisine a number of ingredients such as Spring onion , sugar , salt , soy sauce , rice wine , cornstarch , vinegar , scallion oil , and sesame oil suffice to enhance flavor, though garlic is used heavily in some dishes, especially those in which internal organs, such as entrails, may emit unpleasant odors . Ginger , chili peppers , five-spice powder , powdered white pepper , star anise and a few other spices are used, but often sparingly.
English | Chinese | Pinyin |
---|---|---|
Hoisin sauce | 海鮮醬 | hǎixiānjiàng |
Oyster sauce | 蠔油 | háoyóu |
Plum sauce | 蘇梅醬 | sūméijiàng |
Sweet and sour sauce | 糖醋醬 | tángcùjiàng |
Black bean paste | 蒜蓉豆豉醬 | suànróng dòuchǐjiàng |
Shrimp paste | 鹹蝦醬 | xiánxiājiàng |
Red vinegar | 浙醋 | zhécù |
Master stock | 滷水 | lǔshuǐ |
Char siu sauce | 叉燒醬 | chāshāojiàng |
Chu hau paste | 柱侯醬 | zhùhóujiàng |
Dried and preserved ingredients
English | Chinese | Pinyin | Jyutping | Annotation |
---|---|---|---|---|
Dried scallops | 江珧柱 | jiāngyáozhù | Gong1 jiu4 cyu5 | these are usually placed in clear soup |
江瑤柱 | ||||
江瑶柱 | ||||
Fermented tofu | 腐乳 | fǔrǔ | Fu6 jyu5 | |
Fermented black beans | 豆豉 | dòuchǐ | Dau6 si6 | used usually in pork and tofu dishes |
Chinese sausage | 臘腸 | làcháng | Laap6 coeng2 | along with laap ngaap and laap yuk this is cooked along with rice for a flavorful meal |
salt fish | 鹹魚 | xiányú | Haam4 jyu2 | paired with steamed pork or used with diced chicken meat for fried rice |
Preserve-salted duck | 臘鴨 | làyā | laap6 aap2 | eaten with rice in a family style meal |
Preserve-salted pork | 臘肉 | làròu | laap6 juk6 | eaten with rice in a family style meal |
Salted duck egg | 鹹蛋 | xiándàn | Haam4 daan2 | can be eaten as it is or can be mixed with stir fried vegetables and steamed dishes or cooked with diced pork in congee |
Century egg | 皮蛋 | pídàn | Pei4 daan2 | usually served with roasted dishes |
Dried cabbage | 菜乾 | càigān | Coi3 gon1 | |
Suan cai | 鹹酸菜 | xiānsuāncài | Haam4 syun1 coi3 | |
Dried small shrimp | 蝦米 | xiāmǐ | Haa1 mai5 | usually mixed along stir fried vegetables |
Tofu skin | 腐皮 | fǔpí | Fu6 pei4 | usually used in wrapping ground pork dishes and fried similar to spring rolls |
Dried shrimp | 蝦乾 | xiāgān | Haa1 gon1 | usually deveined, shelled, and sliced in half and used in vegetable dishes |
Pickled Chinese cabbage | 梅菜 | méicài | Mui4 coi3 | usually cooked along with pork or stir fried with rice |
Pickled diced daikon | 菜脯 | càifǔ | Coi3 pou2 |
Traditional dishes
A number of dishes have been part of Cantonese cuisine since the earliest territorial establishments of Guangdong province. While many of these are on the menus of typical Cantonese restaurants , some of simpler ones are even more commonly found in Chinese homes. Home-made Cantonese dishes are usually served with plain white rice .
English | Chinese | Pinyin | Jyutping |
---|---|---|---|
Chinese steamed eggs | 蒸水蛋 | zhēngshuǐdàn | Zing seoi daan |
Congee with lean pork and century egg | 皮蛋瘦肉粥 | pídàn shòuròuzhōu | Pei daan sau juk zuk |
Cantonese fried rice | 炒飯 | chǎofàn | Cau faan |
Sweet and sour pork | 咕噜肉 | gūlūròu | Gu lou juk |
Stewed beef brisket | 柱侯牛腩 | zhùhóuniúnǎn | Cyu hau ngau naam |
Steamed spare ribs with fermented black beans and chili pepper | 豉椒排骨 | chǐjiāo páigǔ | Si ziu paai gwat |
Steamed frog legs on lotus leaf | 荷葉蒸田雞 | héyè zhēng tiánjī | Ho jip zing tin gai |
Steamed ground pork with salted duck egg | 鹹蛋蒸肉餅 | xiándàn zhēng ròubǐng | Haam daan zing juk being |
Blanched vegetables with oyster sauce | 油菜 | yóucài | Jau coi |
Stir-fried hairy gourd with dried shrimp and cellophane noodles | 大姨妈嫁女 | dàyímā jiànǚ | Daai ji maa gaa neoi |
Stir-fried water convolvulus with shredded chili and fermented doufu | 椒絲腐乳通菜 | jiāosī fǔrǔ tōngcài | Ziu si fu jyu tung coi |